• '
  • Proofreading
  • Premium Proofreading
English Premium Proofreading

Premium Proofreading: In addition to identifying misused words, recommending suitable words, revising grammatical errors, checking typos, and correcting punctuational errors, this proofreading service will also revise and improve each text’s logical structures and coherence (revising sentence structures). Upon completion of proofreading, the proofreader will exchange ideas with the client and perform further proofreading and make improvements to produce complete, satisfactory papers.

Works for Premium Proofreading Services
Division Types
General Areas Personal essays, informal e-mails/documents, personal documents, etc.
Specialized Areas SOP, essays related to research filed, thesis, articles for submission to journals, technology, science, contracts, promotional materials, law or legal documents, etc.

※ For employment purposes, homework/reports related to credits are not subject to proofreading/translation.

Terms of Premium Proofreading Service
Division Expected Completion Day Additional Proofreading Remarks
7-day Proofreading Within 7 business days Within 3 days from the date of the feedback request
  • 1. Less than 25 pages (More time may be required if longer than 25 pages)
  • 2. Subject to change according to the order of the request received, number of pages, and proofreaders’ circumstances.
6-day Proofreading Within 6 business days Within 2 days from the date of the feedback request
  • 1. Less than 20 pages (Except pictures)
5-day Proofreading Within 5 business days
4-day Proofreading Within 4 business days
3-day Proofreading Within 3 business days Within 1 days from the date of the feedback request
  • 1. Less than 10 pages (Except pictures)
  • 2. Orders received on a Friday or on the day before a public holiday will be completed by the next business day.
Next day Proofreading Within next business days
Same day Proofreading Before 18:00 on the day ordered
  • 1. Less than 5 pages (Except pictures)
  • 2. Approval of order must be received before 11:30 a.m.

* Upon completion of proofreading, additional proofreading will follow based on communication between the proofreader and the client.

* Notice
  • 1. All editing services commence after the client approves the estimate.
  • 2. Estimates approved after 5 PM will be considered approved on the next working day.
  • 3. The completion date for editing is based on working days and excludes weekends and public holidays.
  • 4. Requests received on Fridays or the day before a public holiday will commence the following Monday or the day after the public holiday and will be completed within the specified period.
  • Additional proofreading 7 days
  • - Go to My page - Premium Proofreading – click Title- You can give feedback to the proofreader in the Proofreading Note below. (feedback notification done by e-mail/SMS)
  • - The period is limited to seven days, and additional charges may apply for future modifications.
  • - Additional feedback and free re-proofreading are not possible for submitted papers which are revised or for which additional text has been added after the initial proofreading is completed.
Process of Works

* KLC:KAIST Language Center

Service Request
  • 1. In order to request a service, log in to the KAIST Language Center homepage and register. Then fill out the information on the proofreading request page and attach the file for proofreading services.
  • 2. MS Word formats are recommended when attaching the requested document file. (Special symbols cannot be used in file names.)
  • 3. If you are submitting a LaTeX file, it will be proofread through Overleaf, so upload the LaTeX Source file and a PDF version as a zip file. In the “Requirement” section of the online application, you must include the phrase “LaTeX file request” and your Overleaf ID.
  • 4. Please contact the Language Center via email or phone if you use programs other(HWP, PDF, PPT and etc) than MS Word: language@kaist.ac.kr or 042-350-8731.
  • 5.Upon placing an order, clients will receive a price estimate by email, and proofreading will begin only after the client approves the estimate. All notifications regarding the process as well as final completed work will be delivered through email and can be found on the MY PAGE of homepage
Introduction of Proofreaders
  • Experienced English native proofreaders majoring in the areas of English, journalism, education, science, etc
Rates of Proofreading
  • 1. The rates notified upon ordering will be provided by email once again upon completion of proofreading.
  • 2. Standard thesis drafted using MS Word
    • (1) Documents drafted using MS-WORD is standard
    • (2) The standard for one page is 270 words, and rounded up to one page for documents less than one page.
      A page containing fewer than 270 words will be considered equal to one page.
      *e.g. 7.84pages -> 8pages, 5.46page->6page, 6.43->6page
  • 3. Non-standard Documents
    • (1) Non-standard documents are documents drafted in different formats such as PDF, Hangeul(HWP), PPT and EXCEL. However, files in image file formats will not be accepted.
    • (2) As for a document outside the standard formats, clients must, in principle, provide simultaneously both the original file and its conversion into MS Word format (they may be uploaded as a *.zip file).
    • (3) Documents for which the number of characters/words can be verified are to follow the page standards for standard document formats. Prior consultation with the Language Center regarding the exact price is required before service begins.
  • 4. Diagrams, numbers, special characters are excluded (captions are included). Parts recognized as words are included.
  • 5. Upon ordering, please state any portion of the document not to be proofread, which will be excluded from price estimation.
  • 6. Proofreading service may be denied for documents written by machine translation or texts with excessive errors.

* Excluded VAT (Unit: 1page/KRW)

  • Rates of Proofreading Type 7 day 6 day 5 day 4 day 3 day Next day Same day
    General 100 110 120 130 175 215 260
    Specialized 120 135 145 160 210 260 315

    ※ Submitted documents that are 200 words or less will be charged a minimum proofreading fee according to the service type.


    ※ Discounted prices for requests from KASITIANs

  • Proofreading Consultation Session
  • 1. After completion of proofreading, those who have requested consultation service can meet the proofreader for confirmation of the contents revised.
  • 2. If you want to further discuss the revision to improve your writing, you can have a consultation session with an English native proofreader.
  • 3. Consultation fee: 40,000KRW/hour
  • 4. After proofreading is completed, the appointment of the consultation session will be made through email or phone. Consultations will be scheduled for a minimum of one hour, up to a maximum of 3 hours. The session will be held at the Language Center office.
  • 5. Please request the consultation session when you apply the proofreading service. Otherwise, the consultation sessions can’t be accommodated. This is because the consultation sessions might be unavailable when request is made after completion of proofreading, for reasons such as that the already assigned proofreader lives abroad or the proofreader cannot accommodate the requested schedule.

Information regarding Payment for proofreading and consultation

Method Client Remarks
Cash Deposit Both KAIST and External Client – After proofreading, you will receive a deposit waiting email.
- You will be able to download the completed file after payment is confirmed.
- After making the deposit, please contact the Language Center by telephone or email for speedy processing.
※ Account information : Woori bank 270-003359-13-607, Account holder : KAIST
Account Transfer KAIST Only Please contact the person in charge at each department and/or lab regarding the possibility of utilizing the account transfer method or information.
- Account transfer is not available for RCMS projects or EZBARO projects.
Tax Invoice External Client Only - Clients may download the file immediately after proofreading is completed. The tax invoice will be sent in 1-2 days by email.
※ Account information : Woori bank 270-003359-13-607, Account holder : KAIST
Credit Card External Client
※ For KAIST: Only available with the external institution’s card or personal card
- Upon completion of proofreading, payments may be made as follows:
※ Homepage > My Page > Proofreading
- Credit card payment is available only on the Internet.
  • Cancelation of Comparison Proofreading and Changing a file
  • Regardless of the initial date of application, if you cancel or change a file that you have already requested, you will be responsible for the costs incurred by parts already translated. Cancellation and change procedures can be made by telephone only, please contact the person in charge.(Tel. 042-350-8731)
  • Guaranteed for re-proofreading/translation
  • 1. If all following requirements meet.
    - The official reviewer’s comment should be presented.
    - The document finally submitted must be identical to the proofread document.
    - The service must be requested within 3 years of the original KAIST Language Center translating date of completion.
    - The same translator must offer the service.
  • 2. Other reason for re-proofreading: If the proofreader evidently made mistakes.
  • 3. Process: The service begins immediately after evidentiary documents are received by email (language@kaist.ac.kr).
    * Documents required: Name (client), date of service, service number, original file submitted to the journal, letter from the journal with English comments
  • Document storage period and issuance of certificates
  • Documents will be stored for three years from the date of completion, and translation certificates may be issued for the same period.
  • For more information please contact
  • Tel: 042-350-8731~2 Fax: 042-350-8730
  • Email: language@kaist.ac.kr