- 번역
- 기본번역
번역 서비스
한국인 전문 번역가가 원문에 충실한 번역을 진행합니다. 번역 업무는 일정 확인을 위하여 신청 후 담당자와의 상담을 거쳐 진행됩니다.
번역 언어
영어, 중국어, 일본어 등
※ 다른 언어는 상담 후 가능 여부를 알 수 있습니다.번역 방법
- 1. 한국어 -> 외국어 번역: 한국인 번역 전문가가 원문에 충실한 번역을 진행.
- 2. 외국어 -> 한국어 번역: 해당 외국어와 한국어를 모두 구사하는 한국인 번역 전문가가 진행.
번역대상
구 분 | 종 류 |
---|---|
일반 문서 | 일반 에세이, 비공식 이메일 및 서류, 개인 문서 등 |
전문 문서 | 연구분야관련 에세이, 해외저널 제출용 논문 및 학술논문, 계약서, 기관 홍보물, 보고서, 공식 서신 및 문서 등 |
번역기간
구 분 | 완료기간 | 비 고 | |
---|---|---|---|
보통 | 일반 문서 | 6일(10페이지 이내) | 의뢰 문건의 페이지가 정해진 양보다 초과될 경우에는 협의 후 진행됩니다. |
전문 문서 | 7일(10페이지 이내) | ||
급행 | 일반 문서 | 1일(3~4페이지 이내) | |
전문 문서 | 1일(2페이지 이내) |
*유의 사항
- 1. 모든 교정 서비스는 의뢰인이 견적 내용을 승인한 후에 서비스가 시작됩니다.
- 2. 오후 5시 이후 견적 승인 건은 다음 근무일에 승인 한 것으로 간주합니다.
- 3. 주말과 공휴일은 번역 업무가 진행되지 않으므로, 번역 완료 기일을 산정할 때 주말과 공휴일은 제외하시기 바랍니다.
진행 순서
신청 방법
- 1. 어학 센터 홈페이지에서 회원으로 등록한 후 번역 서비스의 신청란에 필요한 사항을 작성하고 번역 대상 문서를 첨부합니다.
- 2. 표준 규격 문서는 MS WORD와 한글로 작성된 문서입니다. 규격 외 문서는 의뢰인이 규격문서로의 변환파일과 원본문서를 동시
제공하는 것을 원칙으로 합니다. (zip파일로 업로드 가능) 단, 이미지 형식의 파일은 접수를 받지 않습니다. - 3. 전문 용어, 관련 단어들을 정리해서 첨부해 주시면 더 정확한 번역물을 받으실 수 있습니다.
- 4. 모든 번역은 정확한 일정 조정을 확인 후 진행됩니다.
- 5. 신청 후 이메일로 견적서가 발송되며, 의뢰인이 진행 승인을 해야 번역이 진행됩니다. 진행 사항은 이메일을 통해 공지되며, 홈페이지 MY PAGE에서도 확인할 수 있습니다.
번역인
- 1. 번역인: 해당 언어의 대학원 과정을 졸업한 분 (전공 분야: 해당 언어의 교육, 문학 등) 번역인 소개
번역료 안내
한국어 -> 영어 번역료
600자까지 최소번역료 책정하며 601자 이상일 경우 글자수로 번역료 책정 (공백제외)
1 글자당 : ()원* 부가세 별도
구분 | 문서 종류 | 기간 | 최소번역료 (600자까지) |
번역료 (601자 이상 1글자/원) |
---|---|---|---|---|
한국어 -> 영어 | 일반 | 보통 | 36,600 | 61 |
급행 | 73,200 | 122 | ||
전문 | 보통 | 43,800 | 73 | |
급행 | 87,600 | 146 |
※ KAIST 소속인 의뢰시 할인 금액 적용
한국어 -> 제2 외국어 번역료
600자까지 최소번역료 책정하며 601자 이상일 경우 글자수로 번역료 책정 (공백제외)
1 글자당 : ( )원 * 부가세 별도
구분 | 문서 종류 | 기간 | 최소번역료 (600자까지) |
번역료 (601자 이상 1글자/원) |
---|---|---|---|---|
한국어 -> 제 2외국어 | 일반 | 보통 | 43,200 | 72 |
급행 | 86,400 | 144 | ||
전문 | 보통 | 51,600 | 86 | |
급행 | 103,200 | 172 |
※ KAIST 소속인 의뢰시 할인 금액 적용
영어 -> 한국어 번역료
109단어까지 최소번역료 책정하며 110단어 이상일 경우 단어수로 번역료 책정 (공백제외)
(단위: 1 단어/원)* 부가세 별도
구분 | 문서 종류 | 기간 | 최소번역료 (109단어까지) |
번역료 (110단어 이상 1단어/원) |
---|---|---|---|---|
영어 -> 한국어 | 일반 문서 | 보통 | 13,734 | 126 |
급행 | 27,468 | 252 | ||
전문 문서 | 보통 | 16,459 | 151 | |
급행 | 32,918 | 302 |
※ KAIST 소속인 의뢰시: 10% 할인 금액 적용
제 2외국어 -> 한국어 번역료
349자까지 최소번역료 책정하며 350자 이상일 경우 글자수로 번역료 책정 (공백제외)
(단위: 1 글자/원)* 부가세 별도
구분 | 문서 종류 | 기간 | 최소번역료 (349자까지) |
번역료 (350자 이상 1글자/원) |
---|---|---|---|---|
제2외국어 -> 한국어 | 일반 문서 | 보통 | 20,591 | 59 |
급행 | 41,182 | 118 | ||
전문 문서 | 보통 | 24,779 | 71 | |
급행 | 49,558 | 142 |
※ KAIST 소속인 의뢰시: 10% 할인 금액 적용
번역료 납부 방법
방 법 | 대 상 | 비 고 |
---|---|---|
현금입금/ 실시간계좌이체/ 가상계좌이체 |
KAIST 및 외부 모두 가능 |
– 번역 완료 후 입금 대기 이메일이 발송됩니다. - 완료 파일은 번역료 입금이 확인된 후 다운로드를 하실 수 있습니다. - 입금 후 확인 전화 또는 이메일을 보내 주시면 빠른 처리가 가능합니다. ※ 계좌 번호 : 우리은행 270-003359-13-607 예금주 : 한국과학기술원 |
계정 대체 | KAIST 소속에 한함 |
- 완료 파일은 번역 완료 후 바로 다운로드가 가능하며, 신청 시 적어준 계정 정보로 내부 결제가 이뤄집니다. - 계정 대체 가능 여부는 각 학과 및 Lab 담당자에게 확인하시기 바랍니다. - RCMS,BK 사업 및 EZBARO 과제는 계정 대체가 불가합니다. |
세금 계산서 발행 | 외부인만 가능 | - 완료 파일은 번역 완료 후 바로 다운로드를 하실 수 있습니다. 계산서는 1~2일 후에 이메일로 발송됩니다. - 아래 계좌로 결제 신청 처리를 해 주시기 바랍니다. ※ 계좌 번호 : 우리은행 270-003359-13-607, 예금주 : 한국과학기술원 |
신용 카드 | 외부인 가능 * KAIST 소속: 타기관 카드 및 개인 카드만 가능 |
- 번역 완료 후, 아래 경로로 결제 가능합니다. ※ 홈페이지>마이 페이지>번역 신청 현황 - 신용 카드 결제는 인터넷을 통해서만 가능합니다. |
번역 의뢰 후 취소 및 파일 변경 관련 안내
- 이미 요청한 서비스를 취소 및 파일 변경할 경우에는 최초 신청일에 관계없이 번역자가 진행한 부분까지의 비용을 지불해야 합니다. 취소 및 변경 절차는 전화/이메일로만 가능하며, 담당자에게 연락 주시기 바랍니다. (Tel. 042-350-8731)
무상재번역 서비스 안내
-
- 1. 아래의 모든 내용에 해당될 경우:
- - 심사 위원의 공식적인 의견이 제시되어야 함
- - 최종 제출된 내용과 번역최종본이 완료된 내용이 동일하여야 함
- - 재번역 요청 시점이 3년 이내에 의뢰된 문서에 한함
- - 동일한 번역사가 진행해야 함
- 2. 기타 사유로 재번역이 적용되는 경우: 번역사의 실수가 인정될 경우
- 3. 진행 절차: 증빙 자료 이메일로 접수(language@kaist.ac.kr)된 직후 시작됩니다.
* 증빙 자료: 신청인 이름, 신청일자, 제출본, 이전 번역 문서 번호(또는 번역본), 심사 위원 평가 내용
- 1. 아래의 모든 내용에 해당될 경우:
문서보관기간 및 증명서 발급
- 문서 보관은 번역 완료일로부터 3년간이며, 번역 증명서 발급도 같은 기간에만 가능합니다.
문의
- Tel: 042-350-8731 Fax: 042-350-8730
- E-mail : language@kaist.ac.kr