퀵메뉴_수강신청 퀵메뉴_영문교정신청 퀵메뉴_번역신청 퀵메뉴_통역신청 퀵메뉴_비교교정신청
어학센터 안내

  • '
  • 번역
  • 번역
번역 업무 안내

KAIST 어학센터에서는 영어 및 기타 외국어 (중국어, 일본어, 독일어, 프랑스어, 스페인어 등) 번역 서비스를 제공하고 있습니다. 번역 업무는 일정을 정확하게 하기 위하여 신청 후 담당자와의 상담을 거쳐 진행됩니다.

번역대상
구 분 내 용
전문 논문, 기사, 계약, 법, 규정, 홈페이지 및 안내책자(연구소 및 전문업체 안내 등) 등
일반 취업 및 학업서류(이력서, SOP 등), 행정문서(공문, 일반 안내문 등), 홈페이지 및 안내책자(일반기업), 회사소개서, 서신 등
번역기간
구 분 완료기간 비 고
보통 전문 10페이지/10일 의뢰 받은 번역순서에 따라 번역기간 조정 공휴일을 제외한 근로일 기준
일반 10페이지/8일
급행 전문 2장 이내/1일 보통 번역요금의 2배
1일 번역 가능 페이지 수보다
1~2page 많을 경우 협의 가능
일반 3~4장 이내/1일
* 공휴일과 주말을 제외한 근로일 기준
번역 신청 방법 안내
  • 1. 어학센터 홈페이지에 회원으로 등록한 후 번역 서비스의 신청란에서 번역신청서를 작성하고 번역대상 파일을 첨부합니다.
  • 2. 모든 파일은 Word 및 한글을 기준으로 합니다.
  • 3. 전문용어, 관련 단어들을 정리해서 첨부해주시면 좀더 정확한 번역물을 받으실 수 있습니다.
  • 4. 급행 번역일 경우 정확한 일정 조정을 위하여 담당자와 상담 뒤 진행 됩니다.
  • 5. 워드, 한글 파일이 아닐 경우에는 담당자에게 연락 주시기 바랍니다.
  • 6. 홈페이지 My page에서 번역진행사항을 체크하실 수 있습니다.
  • 또 번역접수, 번역료 입금, 완료된 파일 다운로드 받기까지 이메일로 안내문이 발송됩니다.
번역사 및 감수자
  • - 번역사 : Bilingual Translator 및 영어(교육, 작문, 여문학) 전공 전문 번역사
  • - KAIST 원어민 초빙교수 및
번역 진행 과정
  • - 한국어->외국어 번역은 한국인 번역가의 1차 번역을 거쳐 해당언어 전문가들의 감수를 통해 번역 업무가 완성되며 감수는 Bilingual Translator 또는 외국인 감수자가 감수작업을 하게 됩니다.
  • - 외국어->한국어 번역은 Bilingual Translator가 진행됩니다
번역료 안내
  • 1. 한영번역일 경우 한국어 원문기준으로 글자수(공백제외)로 번역료를 책정하며, 영어 → 한국어 번역일 경우 원문기준으로 220단어, 기타외국어(일본어, 중국어) →700자가 1장입니다. (소수점 이하 장수는 올림으로 계산합니다.)
  • * 상기 기입되어있지 않은 기타외국어는 담당자와 상의 후 진행됩니다.
  • 2. 비규격(PDF, PPT등) 문서인 경우 25줄 1장으로 계산하며, 사전에 담당자와 상의 후 진행됩니다.
한국어-영어 번역료 (기준: 글자)

* 부과세 별도

서류 기간 KAIST 원외
일반 보통 58 원 64 원
급행 116 원 128 원
전문 보통 70 원 77 원
급행 140 원 154 원
영어-한국어 번역료 (기준: 1페이지/ 페이지는 반올림하여 정산)
* 부과세 별도
서류 기간 KAIST 원외
일반 보통 23,100 원 27,720 원
급행 46,200 원 55.440 원
전문 보통 27,720 원 33,264 원
급행 55,440 원 66,528 원
* 전문은 일반 요율의 120% 요율이 적용됨
한국어 - 제 2외국어 번역료 (기준: 1장)
* 부과세 별도
서류 기간 KAIST 원외
일반 보통 57,750 원 63,530 원
급행 115,500 원 127,050 원
전문 보통 69,300 원 76,236 원
급행 138,600 원 152,460 원
* 전문은 일반 요율의 120% 요율이 적용됨
제 2외국어-한국어 번역료 (기준: 1장)
* 부과세 별도
서류 기간 KAIST 원외
일반 보통 34,650 원 41,580 원
급행 69,300 원 83,150 원
전문 보통 41,580 원 49,896 원
급행 83,160 원 99,780 원
* 전문은 일반 요율의 120% 요율이 적용됨
  • 번역료 납부 방법
  • 1. 현금 입금 (KAIST 및 외부 모두 활용가능)
    • - 교정료 정산 후 입금대기 이메일이 발송됩니다.
    • - 교정료 입금 후 입금확인을 받으시면 교정완료 된 파일을 다운로드 받으실 수 있습니다.
    • - 입금 후 확인전화나 확인메일을 보내 주시면 빠른 처리가 가능합니다.
    • * 계좌번호 : 우리은행 270-003359-13-607, 예금주 : 한국과학기술원
  • 2. 계정대체 (KAIST 소속에 한하여 활용 가능)
    • - 교정료 정산 후 입금대기 중 메일이 발송됩니다. 어학센터 홈페이지에서 계정대체처리 확인 후 완료된 파일을 다운받으실 수 있습니다.
    • - 계정대체 가능 여부는 각 학과 및 Lab 담당자에게 문의해주세요.
  • 3. 계산서 발행 신청 (외부 기관만 활용 가능)
    • - 계산서 처리 확인 후 완료된 교정본을 다운로드 받을 수 있습니다. 계산서는 1~2일 후에 이메일로 발송됩니다.
  • 4. 신용카드(외부인 가능/ KAIST 소속시 개인카드만 결제 가능)
    • - 교정 완료 후, 홈페이지를 통해 결제가능
  • 영문/번역/비교교정 취소 관련 안내
  • 번역 의뢰 내용을 취소할 경우에는 당일 취소라 할지라도 번역사가 진행한 부분까지의 비용을 지불해야 합니다. 취소절차는 전화로만 가능하며, 담당자에게 연락 주시길 바랍니다. (Tel. 042-350-8731)
  • 무상 재교정 및 재번역 서비스 안내
  • 번역이 완료된 문서가 다음과 같은 사유에 해당 될 경우 무상 재번역 서비스가 진행됩니다.
    • 1. 심사위원의 공식적인 의견이 제시된 경우
    • 2. 번역사 및 감수자의 실수가 인정될 경우
    • 3. 번역 완료된 내용과 최종 제출된 내용이 10% 이하로 다를 경우
    • 4. 재번역 요청 시점이 3년 이내에 의뢰된 문서인 경우
    • 5. 진행 절차
      • - 증빙자료 이메일로 접수 (language@kaist.ac.kr)된 직후부터 시작됩니다.
    • * 증빙자료: 신청인 이름, 신청일자, 제출본, 이전 번역 문서 번호(또는 교정본), 심사위원 평가 내용